La escuela indígena intercultural y el diálogo de saberes. La experiencia en escuelas indígenas Guaraní y Kaiowá, Brasil
Main Article Content
Abstract
El presente texto se basa en la experiencia de los autores en el acompañamiento de la
educación escolar indígena, en Mato Grosso do Sul, respecto a la formación de profesores
y prácticas de enseñanza con niños y niñas indígenas. Después de más de dos décadas
vinculadas a la educación escolar indígena (específica, diferenciada, intercultural, bilingüe
y comunitaria), buscamos problematizar estas prácticas de enseñanza en la actualidad,
formulando los siguientes interrogantes: ¿en cuáles aspectos se ha producido avance?, ¿en
qué contextos la experiencia de traducción y diálogo intercultural tiene más éxito?, ¿por
qué la escuela aún es «occidentalizante»?
Se observa que la presencia indígena (como mediadores y traductores), trae al contexto
escolar, un currículo que incluye los saberes que, en otros tiempos, fueran silenciados,
negados, subalternados e impedidos de circular, contenidos que son resignificados en
el encuentro intercultural con otros saberes y epistemes. De a poco los indios van asumiendo
este espacio, primero como profesores y después como gestores, intensificando
la presencia de la comunidad en la gestión de la escuela. Así se configuran espacios para
una transversalidad casi invisible, pero que produce otra dinámica epistemológica y pedagógica,
reinventando la escuela y consolidando una interculturalidad aún no registrada.
Downloads
Article Details
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Derechos de autor y declaración de la política de acceso abierto El autor conserva todos los derechos en todas las etapas del manuscrito. El autor puede auto-archivar la versión preliminar y la versión revisada en repositorios personales o institucionales. El autor debe cumplir con las normas éticas de la revista y no puede someter a evaluación el mismo manuscrito a más de una revista. Una vez publicada la versión del editor el autor está obligado a hacer referencia a ella en las versiones preliminar y revisada archivadas en los repositorios personales o institucionales.