La escuela indígena intercultural y el diálogo de saberes. La experiencia en escuelas indígenas Guaraní y Kaiowá, Brasil

  • Adir Casaro Nascimiento Universidade Católica Dom Bosco, Brasil.
  • Antonio Aguilera Nascimiento Universida de Federal de Mato Grosso do Sul, Brasil.

Resumen

El presente texto se basa en la experiencia de los autores en el acompañamiento de la
educación escolar indígena, en Mato Grosso do Sul, respecto a la formación de profesores
y prácticas de enseñanza con niños y niñas indígenas. Después de más de dos décadas
vinculadas a la educación escolar indígena (específica, diferenciada, intercultural, bilingüe
y comunitaria), buscamos problematizar estas prácticas de enseñanza en la actualidad,
formulando los siguientes interrogantes: ¿en cuáles aspectos se ha producido avance?, ¿en
qué contextos la experiencia de traducción y diálogo intercultural tiene más éxito?, ¿por
qué la escuela aún es «occidentalizante»?
Se observa que la presencia indígena (como mediadores y traductores), trae al contexto
escolar, un currículo que incluye los saberes que, en otros tiempos, fueran silenciados,
negados, subalternados e impedidos de circular, contenidos que son resignificados en
el encuentro intercultural con otros saberes y epistemes. De a poco los indios van asumiendo
este espacio, primero como profesores y después como gestores, intensificando
la presencia de la comunidad en la gestión de la escuela. Así se configuran espacios para
una transversalidad casi invisible, pero que produce otra dinámica epistemológica y pedagógica,
reinventando la escuela y consolidando una interculturalidad aún no registrada.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.
Publicado
2015-10-21
Cómo citar
Casaro Nascimiento, A., & Aguilera Nascimiento, A. (2015). La escuela indígena intercultural y el diálogo de saberes. La experiencia en escuelas indígenas Guaraní y Kaiowá, Brasil. Temas De Educación, 21(2), 367. Recuperado a partir de https://revistas.userena.cl/index.php/teduacion/article/view/682